はじまりの風
「はじまりの風」 萬物初始之風
歌:平原綾香,
作詞:路川ひまり,
作曲:ID,編曲 : YANAGIMAN
日文:はじまりの風
始まりの風よ 届けメッセージ
"いつでもあなたを信じているから"
あの時 夢に見ていた世界に立っているのに
見渡す景色に 足を少しすくませ
だけど後ろ振り向かないで 歩いてゆくこと决めたから
見上げた空 七色の虹 あなたも見てますか?
始まりの風よ 届けメッセージ
夢に駆け出した背中 見守るから
舞い上がる風よ 想いを伝えて
"いつでもあなたを信じているから"
羽ばたけ 未来へ
例えば たいせつな人を胸に想う時は
誰もがきっと 優しい顔をしてるはず
道は時に果てしなくても 諦めずに行くよ
始まりの風よ 届けメッセージ
遥かな旅路のその先で待ってる
舞い上がる風よ 運命も越えて
願いは届くと 信じられるから
いつかまた逢えたから あの笑顔見せて
始まりの風よ 届けメッセージ
遥かな旅路のその先で待ってる
舞い上がる風よ 運命も越えて
願いは届くと 信じられるから
恐れるものなどない"あなたがいるから"
──────────────────────────────────
中文翻譯:《萬物初始之風》
開始的風 傳遞的消息
"因為無論何時都相信著你"
分明置身那時夢中所見的世界
卻遲遲不敢踏入四周的風景
但是我已決定不再回首
我已決定邁步向前
仰望天空 那七色虹彩
是否也映在你的眼中?
開始的風 傳遞的消息
守望著 奔向夢想的背影
飛揚的風喲 綴著太陽的光芒
展開自由的翅膀 姿意翱翔
比如說 心中想著重要的人的時候
不論是誰 一定都會有著溫柔的表情
即使偶爾看不到道路的盡頭 也不要放棄
開始的風 傳遞的消息
遙遠的旅途在前面等待著
飛舞的風 也穿越了命運
相信願望一定能送到
若是還能相逢的話 想再看到這個笑容
開始的風 傳遞的消息
遙遠的旅途在前面等待著
飛舞的風 也穿越了命運
相信願望一定能送到
沒有什麼好害怕的
"因為有你在"
沒有留言:
張貼留言